Christmastime here is very different. One thing I learned is that a traditional
custom is to sing carols called Aguinaldo Navideño. Small or large groups march around the streets
singing and playing traditional merengue instruments. The rhythm to the songs
is a merengue rhythm. If you go to
youtube and write in "aguinaldo navideño" you can see a variety of
them. It is traditional in Latin American countries for employers to give a
Christmas bonus of an extra month's pay in December which is called an "aguinaldo"
thus comes the tradition of singing out of happiness for the extra pay, This morning one of the security people at
our building was asking about a Christmas gift.
We then realized that it is expected soooo we asked some of our friends
here what is a customary amount. We had
a cookie exchange last night at our Family Home Evening so I had a variety of
cookies. With these I prepared 3 plates of cookies and we gave them 300 pesos
each. I must say it can get a bit
expensive living here. When we go to the grocery store we have to tip the
fellows taking our groceries to the car. It is expected to let them take your
basket to the car for you.
On Christmas day we attended our little branch in
Quisqueya. The Primary sang two songs
and another sister and I sang a duet. One of the young women gave a very
well-prepared talk. After the meeting the Relief Society President asked us to
come by her home to pick up something her daughter had made. A picture of it is
here. It is made from the stem of the flower of the sugar cane plant. It is so
cleverly done!
The people here are so poor. Their homes are made of scaps
of wood, pieces of metal etc. but the ones I have seen inside are neat and
clean. Most don't have running water in pipes to the house but have cisterns on
the rooftops that have to be filled with water. They have very little....no
Christmas trees or Christmas presents but some did cook up some special
meals. One sister gave me a sampling of
Pastel en hoja. It was like a tamale wrapped in banana leaves but a different
kind of masa. It was good. The Relief Society President made really good
roasted chicken for the Christmas dinner so she showed me the "verduras"
she uses. They have something they call
cilantro here but it is not the cilantro we know. It is a wide leafed plant. Also they use a
pepper called aji. There is aji grande
and aji chico. So she showed me and gave me one each of those. So maybe next week I will try making chicken
dominicano.
After that we visited a young sister that we had accompanied
to the dentist on Friday to have all her upper teeth pulled because of
periodontal disease. She was still in a lot of pain but was improving. I just called her and she is much, much
better. The poor thing has been in pain
for the past year. I can't imagine
living like that.
Anyway, that was our Christmas trying to give a little cheer
here and there.
Love to
all,
Nancy
El tiempo
de navidad es muy diferente aquí. Algo
que aprendí es que un costumbre tradicional es cantar villansicos que se llaman
Aguinaldo Navideño. Grupos pequeños o grandes andan en las calles cantando y
tocando instrumentos merengue con el ritmo merengue. Si buscan en youtube y escriben [aguinaldo
navideño[ se pueden ver una variedad de ellos. Es tradicional en los países
latinoamericanos que los empleadores regalan a sus empleados un bonus navideño
equivalante a un mes de salario en diciembre que se llama “aguinaldo” así que
viene la tradición de cantar por alegría por el pago de un mes extra. Esta mañana uno de los señores de seguridad
en nuestro edificio donde vivimos pidió sobre un regalo de navidad. Luego nos
dio cuenta de que se espera. Así que preguntamos algunos de nuestros amigos aquí en el
edificio qué es una cantidad habitual. Teníamos un cambio de galletas en
nuestro noche de hogar a noche así que yo tenía una variedad de galletas. Con
estas preparé 3 platos de galletas y les damos 300 pesos cada uno. Tengo que decir que puede ser poquito caro
viviendo aquí. Cuando vamos de compras
para comprar alimentos tenemos que dar propino a los jóvenes que lleva sus
compras a su carro. Se espera dejarles
llevar su carro de compras a su carro.
El día de
Navidad asistimos a nuestro ramita de Quisqueya. La Primaria cantó dos canciones y una hermana
y yo cantamos un dúo. Una de las jóvenes
dio un discurso muy bien preparado. Después de los servicios la presidenta de
la Sociedad de Socorro nos pidió que pasemos por su casa para recoger algo que
su hija había hecho. Se puede ver en la
foto. Se hace del tallo de la flor de la
caña de azúcar. Qué lista es ella.
La pobreza
en Quisqueya es increíble. Sus casas se hacen de piezas de madera y metal, etc.
Pero las que he visto adentro están limpias y bien ordenadas. La mayoría no tienen agua corriente en tubos
a la casa pero tienen cisternas en los techos que tienen que llenar con
agua. No tenían arbolitos de navidad ni
regalos pero algunos prepararon comidas especiales. Una hermana me regaló unos pastelitos en
hoja. Es como un tamal envuelto en hojas de plátano pero la masa no era como
los tamales mexicanos. Estuvo bueno. La
presidenta de la Sociedad de Socorro hizo un pollo horneado para la cena de
navidad y me enseño las verduras que usa.
Tienen una planta aquí que se llama cilantro pero no es el cilantro que
conocemos. Tiene una hoja ancha. También
tienen algo que se llama aji. Hay aji grande y aji chica. Ella me enseño los dos y luego me los regaló.
Así que esta semana quiero tratar de hacer el pollo dominicano.
Después de
eso visitamos a una hermana joven que acompañamos al dentista en viernes para
quitar todos sus dientes arriba por la enfermedad periodontal. Todavía tenía
mucho dolor pero estaba mejorando.
Apenas le llamé y se siente mucho mejor.
Pobrecita, ha sido con mucho dolor hace un año. No puedo imaginar
viviendo así.
Así fue
nuestra navideño tratando de dar poquito alegría aquí y allí.
Amor a
todos,
Nancy
No comments:
Post a Comment